With an increased visibility of non-binary people, strategies to overcome gender bias in language beyond a binary conception (male/female) have been proposed, such as gender-inclusive (e.g. Leser*innen) and/or gender-neutral (e.g. Lesens) language. These developments raise interesting questions for language technologies, including machine translation.
In a three-day participatory workshop from 15 September to 17 September 2021 we will develop translation guidelines for non-binary language use together with people from the non-binary and queer community, human translators, and machine translation experts.
In the evening of the last day, 17 September 2021, we will organize a public panel discussion on the topic - more details to follow.